超清视界

 找回密码
 加入我们
搜索
查看: 185|回复: 7

[剧场版] 蓝色监狱:凪.Blue Lock The Movie EPISODE NAGI.2024[陆配/台配(无删减)/日语][对应双国配字幕][1集全][百度网盘]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:47
  • 签到天数: 321 天

    [LV.8]以坛为家I

    16

    主题

    422

    帖子

    896

    积分

    高级法师

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    896
    发表于 2025-6-6 22:57:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

    片名:蓝色监狱:凪(中译:蓝色禁区:凪)
    格式:mkv
    大小:5.13G 1920x1080(ThiccTrix小组压制,目前好像只有他发布了蓝光压制,而且使用的是AV1编码,如果观看有问题,请自行升级自己的播放器)
    音频:东森国语2.0(AAC 192kbps - 来自朋友东森录制档);中影国语2.0(AAC 192kbps - 来自爱奇艺);日语5.1 Opus 272kbps
    字幕:内封Netflix简体+繁体字幕,对应日语;内封国配简体字幕(听写自爱奇艺音频);内封台配繁体字幕(ocr自东森录制档)
    简介:第一季内容的凪视角。粉丝向剧场动画,没看过的建议先看TV。

    其实在这个论坛发新剧场貌似没啥市场,不过既然做了就发个上来。
    处理记录
    东森台配:官方删减了两个画面(现在电视台连嘶牙咧嘴都不能播?)分别是 39:45.452 馬狼照英【殺了你】和 1:05:23.159  雷市陣吾:我不是叫你們去得分嗎?【我要殺了你們!】還不快去。幸好有完整的TV配音素材,所以可以AI训练两人的声音,并补上这两句
    中影国语:我只能说从未见过如此奇葩/业余的做法,里面不少人物对白是变速的(主要是加速),听起来非常奇怪。盲猜是让配音人员按台本念对白,然后给后期剪辑是,卡住动画人物口型时间,直接拉伸对白,很多直接超出了拉伸的安全阈值,导致声音出现各种问题(变调的,拉太猛导致出现断点声的)。同时也因为这个拉伸,剪辑的时候发现整部片各种不规整的变速,甚至一段完整BGM,前面几秒是一个速度,后一段是另外一个速度播放。为了匹配日语音轨,只能把国配音轨分离出背景声,让国配背景声跟国配音轨打组,用背景声来对日语的背景声。

    字幕方面:台配字幕还是一如既往容易OCR的,爱奇艺视频上虽然没有配字幕,但有配画面解释字幕,所以听写完之后,还是看哪里加了画面字幕,并补上。以至于我不得不听了两遍这个奇葩制作的国配。

    下面放一个中影拉伸校对的截图:


    为了这个奇葩的中配,收个150超清币,阅读权限30。

    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

    x

    评分

    参与人数 1超清币 +100 收起 理由
    牛轧糖 + 100 原创激励

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2 小时前
  • 签到天数: 1149 天

    [LV.10]以坛为家III

    8

    主题

    9464

    帖子

    1万

    积分

    黑暗骑士

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    19741

    法师勋章警卫勋章卫兵勋章骑士勋章

    发表于 2025-6-7 00:05:21 | 显示全部楼层
    好东西,谢谢楼主分享~

  • TA的每日心情
    开心
    2 小时前
  • 签到天数: 1502 天

    [LV.Master]伴坛终老

    309

    主题

    1万

    帖子

    2万

    积分

    黑暗骑士

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    20884
    发表于 2025-6-7 00:12:12 | 显示全部楼层
    好东西,谢谢楼主分享~

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 01:17
  • 签到天数: 38 天

    [LV.5]常住居民I

    0

    主题

    390

    帖子

    784

    积分

    高级法师

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    784
    发表于 2025-6-7 00:49:16 | 显示全部楼层
    好东西,谢谢楼主分享~

  • TA的每日心情

    1 小时前
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    0

    主题

    2732

    帖子

    5589

    积分

    年度用户

    Rank: 5Rank: 5

    积分
    5589
    发表于 2025-6-7 01:07:12 | 显示全部楼层
    好东西,谢谢楼主分享~

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 22:24
  • 签到天数: 2283 天

    [LV.Master]伴坛终老

    39

    主题

    3190

    帖子

    7403

    积分

    黑暗骑士

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    积分
    7403
    发表于 2025-6-7 12:58:53 | 显示全部楼层
    剪辑那么碎 应该是没有转换帧率吧,我之前收的匹配起来没有问题
    公映国语流媒体大概率是24帧每秒或者25帧每秒,蓝光片源一般是23.976帧每秒,需要转换,公映国语算是国内最高规格配音制作 不会这么业余的
    说起来爱奇艺音轨基本都做了动态压缩,就是会把音量大的地方压低,音量低的地方拉高,音质受损严重,不过很多时候就爱奇艺有5.1规格,如果是2.0规格建议优先用其他流媒体平台。

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:47
  • 签到天数: 321 天

    [LV.8]以坛为家I

    16

    主题

    422

    帖子

    896

    积分

    高级法师

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    896
     楼主| 发表于 2025-6-7 14:26:19 | 显示全部楼层
    gtavccat 发表于 2025-6-7 12:58
    剪辑那么碎 应该是没有转换帧率吧,我之前收的匹配起来没有问题
    公映国语流媒体大概率是24帧每秒或者25帧 ...

    难道我收到的音源有问题?我用UsEac3to 把24转23.976,再拉伸一次,中间也一大堆对不上的。而且部分配音变速我收到的原视频就有这情况,不管了,等其他线媒上架再去看看。

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 08:40
  • 签到天数: 251 天

    [LV.8]以坛为家I

    1

    主题

    361

    帖子

    736

    积分

    高级法师

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    736
    发表于 5 天前 | 显示全部楼层
    好东西,谢谢楼主分享~

    懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 快捷回复以外的灌水不受论坛保护,和谐灌水,人人有责
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|超清视界 超清视界官方群

    GMT+8, 2025-6-16 02:13 , Processed in 0.149088 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2018-2021 超清视界 HDshot.

    快速回复 返回顶部 返回列表